Journée du défenseur de la patrie en Russie - ProBa Russian Language School
Accueil Jour du défenseur de la patrie en Russie

Jour du défenseur de la patrie en Russie

La Journée du défenseur de la patrie (ou Journée des hommes) est une fête russe célébrée le 23 de février. Elle met l'accent sur les réalisations des forces armées et des anciens combattants.

Beaucoup de Russes considèrent le 23 de février comme la journée des hommes, car le service militaire est essentiel pour la plupart des hommes en Russie. Les femmes offrent souvent des cadeaux et des cartes postales à leurs parents et collègues masculins, y compris à ceux qui ne sont jamais passés par l'armée. De plus, il est de plus en plus courant que les femmes qui servent dans l'armée soient également honorées ce jour-là. Pour les étudiants qui étudient le russe à Saint-Pétersbourg, cette journée peut être une fête assez inhabituelle.

C'est un jour férié dans toute la Fédération de Russie. La plupart des écoles, des banques et des bâtiments officiels sont donc fermés. Les autorités russes peuvent organiser des défilés locaux en l'honneur de l'armée et des anciens combattants ce jour-là.

Le Jour du défenseur de la patrie est une création véritablement russe, observée pour la première fois au moment de la création de l'armée rouge (soviétique) en 1918. En 1938, les livres d'histoire soviétiques ont commencé à prétendre que l'armée rouge avait remporté une importante victoire sur les envahisseurs allemands en février 23, 1918, mais rien n'indiquait dans les sources indépendantes qui étayaient cette déclaration.

Entre 1936 et 1990, février 23 était connu comme le jour de l'armée et de la marine soviétiques. En 1991, c'est devenu une journée de travail. Le parlement russe l'a réintroduit en tant que jour férié à 2002, après l'avoir renommé défenseur du jour de la patrie.

Pour nos étudiants qui souhaitent étudier le russe, certaines phrases en russe sont nécessaires pour saluer les hommes le mois de février. 23rd

  • Bonne fête des hommes: С Днём Мужчин! [s DNYOM muzhCHIN]
  • Joyeux février 23rd: C 23 (двадцать-третьим) евраля! [s DVAdtsyat TRETyim fevraLYA]
Avant que tu partes
Recevez des nouvelles et des offres spéciales de l'école.
Trouver
Lien étroit